-
1 upper lip
n.Oberlippe f. -
2 upper lip
Oberlippe f, Labium n maxillare ( des Mundes) -
3 upper lip of the ileocaecal valve
( Anat) Labium n craniale valvulae ileocaecalisFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > upper lip of the ileocaecal valve
-
4 upper lip of the osseous spiral lamina
(Anat, HNO) Labium n limbi vestibulareFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > upper lip of the osseous spiral lamina
-
5 Keep a stiff upper lip!
expr.Halt die Ohren steif! ausdr. -
6 keep a stiff upper lip
expr.den Mut nicht verlieren ausdr.die Ohren steif halten ausdr.die Ohren steifhalten ausdr.durchhalten v.nicht nachgeben ausdr.sich nicht erschüttern lassen ausdr. -
7 region of the upper lip
Regio f labialis superior, Oberlippenregion fFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > region of the upper lip
-
8 shortening of the upper lip frenulum
Zungenbandverkürzung f; verkürztes Zungenbändchen nFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > shortening of the upper lip frenulum
-
9 vein of the upper lip
Oberlippenvene f, Vena f labialis superiorFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > vein of the upper lip
-
10 lip
noun1) Lippe, dielower/upper lip — Unter-/Oberlippe, die
bite one's lip — (lit. or fig.) sich (Dat.) auf die Lippen beißen
escape somebody's lips — jemandes Lippen (Dat.) entschlüpfen
lick one's lips — (lit. or fig.) sich (Dat.) die Lippen lecken
not let a word pass one's lips — kein Wort über seine Lippen kommen lassen
keep a stiff upper lip — (fig.) Haltung bewahren
3) (coll.): (impudence)* * *[lip]1) (either of the folds of flesh which form the edge of the mouth: She bit her lip.) die Lippe2) (the edge of something: the lip of a cup.) der Rand•- academic.ru/83846/-lipped">-lipped- lip-read
- lipstick
- pay lip-service to* * *[lɪp]I. nto kiss sb on the \lips jdn auf den Mund küssendon't give me any of that \lip spar dir deine Unverschämtheiten4.I wanted to talk back to him, but instead I bit my \lip mir lag schon eine Entgegnung auf der Zunge, aber ich habe sie mir dann doch verkniffen▶ to keep a stiff upper \lip Haltung bewahren▶ to be on everyone's [or everybody's] \lips in aller Munde sein▶ my \lips are sealed meine Lippen sind versiegeltII. vt<- pp->to \lip a hole (in golf) der Golfball bleibt am Rande des Loches liegen* * *[lɪp]nhe wouldn't open his lips — er wollte den Mund nicht aufmachen
to lick or smack one's lips — sich (dat) die Lippen lecken
the question on everyone's lips — die Frage, die sich (dat) jeder stellt
any more of your lip and there'll be trouble — wenn du weiterhin so eine (dicke or freche) Lippe riskierst, gibts Ärger (inf)
none of your lip! — sei nicht so frech
* * *lip [lıp]A slower (upper) lip Unter-(Ober)lippe f;stiff upper lip figa) (unerschütterliche) Haltung,b) (Selbst)Beherrschung f;a) Haltung bewahren,b) sich nichts anmerken lassen;bite one’s lip fig sich auf die Lippen beißen;we heard it from his own lips wir hörten es aus seinem eigenen Mund;it never passed my lips es kam nie über meine Lippen; → button C 1, hang C 1, lick A 1, seal2 B 6 a, smack2 B 32. umg Unverschämtheit f, freches Geschwätz:none of your lip! sei nicht so unverschämt oder frech!3. MUSa) Mundstück n (am Blasinstrument)b) Lippe f (der Orgelpfeife)4. Rand m (einer Wunde, einer Schale, eines Kraters etc)5. Tülle f, Schnauze f (eines Kruges etc)6. TECH Schneide f, Messer n (eines Stirnfräsers etc)B adjlip consonant Lippenlaut m2. fig nur äußerlich, geheuchelt:lip sympathy geheuchelte AnteilnahmeC v/t1. mit den Lippen berühren2. poet küssen3. murmeln, flüstern* * *noun1) Lippe, dielower/upper lip — Unter-/Oberlippe, die
bite one's lip — (lit. or fig.) sich (Dat.) auf die Lippen beißen
escape somebody's lips — jemandes Lippen (Dat.) entschlüpfen
lick one's lips — (lit. or fig.) sich (Dat.) die Lippen lecken
keep a stiff upper lip — (fig.) Haltung bewahren
3) (coll.): (impudence)* * *n.Lippe -n f.Rand ¨-er m.Schnauze -n f.Tülle -n f.Unverschämtheit f. -
11 upper
1. comparative adjective1) ober... [Nil, Themse usw., Atmosphäre]; Ober[grenze, -lippe, -arm usw., -schlesien, -österreich usw., -kreide, -devon usw.]; (Mus.) hoch [Tonlage, Noten]upper circle — (Theatre) oberer Rang
have/get/gain the upper hand [of somebody/something] — die Oberhand [über jemanden/etwas] haben/erhalten/gewinnen
2) (in rank) ober...the upper ranks/echelons of the civil service/Army — die oberen od. höheren Ränge des Beamtentums/der Armee
upper class[es] — Oberschicht, die
2. nounthe upper crust — (coll.) die oberen Zehntausend
Oberteil, das‘leather uppers’ — "Obermaterial Leder"
* * *1. adjective(higher in position, rank etc: the upper floors of the building; He has a scar on his upper lip.) ober2. noun((usually in plural) the part of a shoe above the sole: There's a crack in the upper.) das Oberleder- academic.ru/79317/uppermost">uppermost3. adverb(in the highest place or position: Thoughts of him were upper-most in her mind.) zuoberst- upper class- get/have the upper hand of/over someone
- get/have the upper hand* * *up·per[ˈʌpəʳ, AM -ɚ]I. adj attr, inv\upper part of the body Oberkörper m\upper tooth oberer Zahn, Zahn m des Oberkiefers2. importance, rank obere(r, s), höhere(r, s)to reach the \upper ranks of the Civil Service in die höhere Beamtenlaufbahn vorstoßenthe \upper echelons of society die oberen Schichten der Gesellschaftthe \upper middle class die gehobene Mittelschicht3. location höher gelegenU\upper Egypt Oberägypten ntthe U\upper Rhine der Oberrheinthe \upper reaches of a river der Oberlauf eines FlussesII. nleather \uppers Obermaterial Leder3.* * *['ʌpə(r)]1. adj1) obere(r, s); (ANAT, GEOG) Ober-upper body — Oberkörper m
Upper Rhine — Oberrhein m
2) (in importance, rank) höhere(r, s), obere(r, s)the upper middle class( es) — die gehobene Mittelschicht
See:→ hand2. n1) pl (of shoe) Obermaterial nt;3) (US RAIL) oberes Bett (im Schlafwagen)* * *upper [ˈʌpə(r)]A adjupper edge Oberkante f;2. a) höhergelegenb) im Inland gelegen:3. höherstehend, übergeordnetB s1. von Schuhen:a) Oberleder nb) Obermaterial n:“upper real leather”;be (down) on one’s uppers umg die Schuhe durchgelaufen haben, fig total abgebrannt oder auf dem Hund sein2. umg oberes Bett (im Schlafwagen etc)3. umga) oberer Zahnb) pl obere Zahnprothese4. sl Aufputschmittel nu. abk1. uncle2. unit Einh.3. upper ob.up. abk1. under proof2. upper ob.* * *1. comparative adjective1) ober... [Nil, Themse usw., Atmosphäre]; Ober[grenze, -lippe, -arm usw., -schlesien, -österreich usw., -kreide, -devon usw.]; (Mus.) hoch [Tonlage, Noten]upper circle — (Theatre) oberer Rang
have/get/gain the upper hand [of somebody/something] — die Oberhand [über jemanden/etwas] haben/erhalten/gewinnen
2) (in rank) ober...the upper ranks/echelons of the civil service/Army — die oberen od. höheren Ränge des Beamtentums/der Armee
upper class[es] — Oberschicht, die
2. nounthe upper crust — (coll.) die oberen Zehntausend
Oberteil, das‘leather uppers’ — "Obermaterial Leder"
* * *adj.Ober- präfix.höher adj.ober adj. -
12 lip
[lɪp] nto kiss sb on the \lips jdn auf den Mund küssendon't give me any of that \lip spar dir deine UnverschämtheitenPHRASES:to bite one's \lip sich dat etw verbeißen;I wanted to talk back to him, but instead I bit my \lip mir lag schon eine Entgegnung auf der Zunge, aber ich habe sie mir dann doch verkniffen;to button one's \lip;to hang on sb's \lips ( poet) an jds Lippen hängen;my \lips are sealed meine Lippen sind versiegelt;to keep a stiff upper \lip Haltung bewahren; -
13 upper
attr, inv\upper part of the body Oberkörper m;\upper tooth oberer Zahn, Zahn m des Oberkiefers2) importance, rank obere(r, s), höhere(r, s);to reach the \upper ranks of the Civil Service in die höhere Beamtenlaufbahn vorstoßen;the \upper echelons of society die oberen Schichten der Gesellschaft;the \upper middle class die gehobene Mittelschicht3) location höher gelegen;U\upper Egypt Oberägypten nt;the U\upper Rhine der Oberrhein;the \upper reaches of a river der Oberlauf eines Flusses nleather \uppers Obermaterial LederPHRASES: -
14 junction of the upper and lower lip
Commissura f labiorum orisFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > junction of the upper and lower lip
-
15 stiff
adjectivebe frozen stiff — steif vor Kälte sein; [Wäsche, Körper[teile]:] steif gefroren sein
3) (formal) steif; förmlich [Brief, Stil]4) (difficult) hart [Test]; schwer [Frage, Prüfung]; steil [Abstieg, Anstieg]be stiff going — (fig. coll.) harte Arbeit sein
5) stark, (Seemannsspr.) steif [Wind, Brise]6) (not bending, not working freely, aching) steif [Gelenk, Gliedmaßen, Nacken, Person]; schwergängig [Angel, Kolben, Gelenk]9) (thick) zäh[flüssig]10) (coll.)be bored/scared/worried stiff — sich zu Tode langweilen/eine wahnsinnige Angst haben (ugs.) /sich (Dat.) furchtbare (ugs.) Sorgen machen
* * *[stif]1) (rigid or firm, and not easily bent, folded etc: He has walked with a stiff leg since he injured his knee; stiff cardboard.) steif2) (moving, or moved, with difficulty, pain etc: I can't turn the key - the lock is stiff; I woke up with a stiff neck; I felt stiff the day after the climb.) steif4) (difficult to do: a stiff examination.) schwierig5) (strong: a stiff breeze.) steif6) ((of a person or his manner etc) formal and unfriendly: I received a stiff note from the bank manager.) steif•- academic.ru/92115/stiffly">stiffly- stiffness
- stiffen
- stiffening
- bore
- scare stiff* * *[stɪf]I. nworking \stiff Prolet m pejyou lucky \stiff! du Glückspilz! famII. adjhis clothes were \stiff with dried mud seine Kleidung starrte vor angetrocknetem Schmutzthe handle on this door is rather \stiff der Türgriff lässt sich schlecht bewegen\stiff brush harte Bürste\stiff cardboard fester Karton\stiff collar steifer Kragento keep a \stiff upper lip Haltung bewahrencome on Richard, keep a \stiff upper lip komm, Richard, lass dir nichts anmerken\stiff brandy starker Weinbrand\stiff breeze steife Brise\stiff challenge große Herausforderung\stiff criticism herbe Kritik\stiff competition harter Wettbewerb\stiff drink harter Drink\stiff resistance erbitterter Widerstanda \stiff right/left BOXING eine harte Rechte/Linke6. (high) [extrem] hoch\stiff cuts einschneidende Kürzungen\stiff fee/tax überzogene Gebühr/Steuer7. (difficult) question schwer, schwierig\stiff climb/work-out anstrengende Klettertour/anstrengendes FitnesstrainingI got frozen \stiff waiting at the bus stop ich wäre fast erfroren, als ich an der Bushaltestelle warteteI've been worried \stiff ich habe mir wahnsinnige Sorgen gemachtto be scared \stiff zu Tode erschrocken sein1. (cheat)▪ to be \stiffed betrogen werden2. (not tip)to \stiff a porter/taxi driver/waiter einem Gepäckträger/Taxifahrer/Kellner kein Trinkgeld geben3. (snub)4. (kill)▪ to \stiff sb jdn kaltmachen slV. vi film, TV programme ein Misserfolg m sein, floppen* * *[stɪf]1. adj (+er)1) steif; corpse starr, steif; brush, bristles hart; dough, paste fest2) resistance, drink, dose stark; fight zäh, hart; sentence, challenge, competition hart; opposition stark, heftig; breeze steif; climb, test schwierig; examination, task schwer, schwierig; penalty, punishment schwer; price, demand hoch3) door, lock, drawer klemmend4)to be stiff with cold —
to go stiff with terror — in Angststarre verfallen
5) smile kühl; bow, person, manner, atmosphere steif2. advsteif3. n (inf)Leiche f* * *stiff [stıf]A adj (adv stiffly)b) TECH schwer gängig (Gang, Schraube)2. zäh, dick, steif (Teig etc):b) stark (Medizin)6. figa) hart (Gegner etc)b) scharf (Konkurrenz etc)c) hartnäckig, verbissen (Kampf, Widerstand etc)7. schwierig, hart (Aufgabe etc)8. hart (Strafe)9. WIRTSCHa) stabil, fest:a stiff market eine stabile Marktlageb) überhöht (Preise)10. steif, förmlich (Atmosphäre etc)11. a) steif, linkisch (Person)b) starr, schematisch (Stil etc)12. umg unglaublich:a bit stiff ziemlich stark, allerhand14. sl blau, besoffenB s sl1. Leiche f2. chancenloses Pferd3. a) allg Kerl m:poor stiff armes Schwein umgb) steifer oder linkischer Kerlc) Besoffene(r) m/f(m)d) Tippelbruder m oft hum4. a) gefälschter Scheckb) Wechsel mC v/t sl1. einem Kellner etc kein Trinkgeld geben* * *adjective1) (rigid) steif; hart [Bürste, Stock]be frozen stiff — steif vor Kälte sein; [Wäsche, Körper[teile]:] steif gefroren sein
2) (intense, severe) hartnäckig; schroff [Absage]; kräftig [Standpauke]3) (formal) steif; förmlich [Brief, Stil]4) (difficult) hart [Test]; schwer [Frage, Prüfung]; steil [Abstieg, Anstieg]be stiff going — (fig. coll.) harte Arbeit sein
5) stark, (Seemannsspr.) steif [Wind, Brise]6) (not bending, not working freely, aching) steif [Gelenk, Gliedmaßen, Nacken, Person]; schwergängig [Angel, Kolben, Gelenk]8) (strong) steif (ugs.) [Drink]; stark [Dosis, Medizin]9) (thick) zäh[flüssig]10) (coll.)be bored/scared/worried stiff — sich zu Tode langweilen/eine wahnsinnige Angst haben (ugs.) /sich (Dat.) furchtbare (ugs.) Sorgen machen
* * *adj.steif adj. -
16 stiff
[stɪf] n2) (Am);his clothes were \stiff with dried mud seine Kleidung starrte vor angetrocknetem Schmutz;the handle on this door is rather \stiff der Türgriff lässt sich schlecht bewegen;\stiff brush harte Bürste;\stiff cardboard fester Karton;\stiff collar steifer Kragento keep a \stiff upper lip Haltung bewahren;come on Richard, keep a \stiff upper lip komm, Richard, lass dir nichts anmerken\stiff brandy starker Weinbrand;\stiff breeze steife Brise;\stiff challenge große Herausforderung;\stiff criticism herbe Kritik;\stiff competition harter Wettbewerb;\stiff drink harter Drink;\stiff resistance erbitterter Widerstand;6) ( high) [extrem] hoch;\stiff cuts einschneidende Kürzungen;\stiff fee/ tax überzogene Gebühr/Steuer;\stiff climb/ work-out anstrengende Klettertour/anstrengendes Fitnesstraining;I got frozen \stiff waiting at the bus stop ich wäre fast erfroren, als ich an der Bushaltestelle wartete;I've been worried \stiff ich habe mir wahnsinnige Sorgen gemacht;1) ( cheat)to be \stiffed betrogen werden2) ( not tip)3) ( snub)to \stiff sb jdn schneiden ( fam)4) ( kill)to \stiff sb jdn kaltmachen (sl) -
17 moustache
nounSchnurrbart, der* * ** * *[məˈstɑ:ʃ, AM ˈmʌstæʃ]to sport a \moustache einen Schnurrbart tragen* * *(US) [mə'stAːʃ]nSchnurrbart m* * *1. Schnurrbart m2. ZOOL Schnurrbart m, Schnurrhaare pl* * *nounSchnurrbart, der* * *n.Schnauzbart m.Schnurrbart m.
См. также в других словарях:
upper lip — upper lips 1) N COUNT: usu sing Your upper lip is the part of your face between your mouth and your nose. The beginnings of a moustache showed on his upper lip. 2) N COUNT Your upper lip is the higher of your two lips. a stiff upper lip → see lip … English dictionary
Upper lip — Infobox Anatomy Name = PAGENAME Latin = labium superius oris GraySubject = GrayPage = Caption = Head and neck. Precursor = System = Artery = superior labial Vein = superior labial Nerve = Lymph = MeshName = MeshNumber = DorlandsPre = l 01… … Wikipedia
upper lip — lip which is located on top, upper part of the outer mouth … English contemporary dictionary
upper lip — see labrum … Dictionary of invertebrate zoology
upper lip — See: labrum [Martin, 2005]. See: labrum [McLaughlin, 1980]. (Order Cladocera): Labrum [Stachowitsch, 1992]. (Order Diplostraca): Labrum [Stachowitsch, 1992]. (Order Cumacea): Labrum [Stachowitsch, 1992]. (Order Decapoda): Labrum [Stachowitsch,… … Crustacea glossary
upper lip — labium superius oris … Medical dictionary
UPPER LIP — … Useful english dictionary
Stiff Upper Lip — This article is about the AC/DC album. For the idiom, see Stiff upper lip. For other uses, see Stiff upper lip (disambiguation). Stiff Upper Lip Studio album by … Wikipedia
Stiff Upper Lip — Studioalbum von Veröffentlichung 28. Februar 2000 … Deutsch Wikipedia
Stiff Upper Lip — Студийный альбом AC/DC Дата выпуска 28 февраля 2000 года Записан сентябрь октябрь 1999 года The Warehous … Википедия
Stiff Upper Lip — Album par AC/DC Sortie 25 février 2000 Enregistrement Septembre Octobre 1999 Warehouse Studio Vancouver … Wikipédia en Français